You beat me to it on that point of grammar. I would also have been keen to correct "less" with "fewer" in this usage. A corollary point here, that many English learners do not realize, and, indeed, many native speakers of the language included, is that virtually all nouns in English have both "countable" and "noncountable" forms. We typically consider something like "apples" to be discrete, and requiring the use of "many" or "fewer" in place of "much" or "less"--however, just remove the "-s" and the opposite is the case, e.g. "How much apple did the baby eat?" And then there are the words that go the other way, e.g. "How many Englishes do we have on this planet?", or "There are many rices in South-east Asia, including glutinous rice, short-grained rice, and long-grained rice."
Indeed, English is interesting...but I think many times the explanations made of it are more confusing than the language itself needs to be.
Perhaps we might agree, however, on the essence of the original point. While many say "ignorance is bliss," we might add that "ignorance breeds confidence." :)