in reply to Ode to Basho
Mossy pond; frog coming in- splash!
Another, slightly more haiku-ish (and, for that matter, slightly less subtle) translation of this same verse is:
When the old pond gets a new frog it's a new pond.
There's a pretty good short overview of haiku (and Basho) here
Also, while we're on the subject, my fave Basho ditty is
The first cold showers pour. Even the monkey seems to want a little coat of straw.
|
|---|
| Replies are listed 'Best First'. | |
|---|---|
|
RE: RE: Ode to Basho
by royalanjr (Chaplain) on May 25, 2000 at 18:01 UTC |