Spanish:

I'm missing a few accents so have put capital letters midway through strings to indicate that they should be accented. I also start sentences with ! which should actually be inverted.

$lang{flag_req} = "Pancho: Requiere una opción o mAs."; $lang{run_help} = "Tecla $0 --help"; $lang{no_open} = "No se puede abrir el archivo especifica +do por --list."; $lang{chk_path} = "Por favor de verificar que el archivo llama +do sI existe en su path"; $lang{no_nodes} = "!No ha llamado una noda o una tabla de noda +s para esta acción!"; $lang{no_snmp} = "No ha llamado una comunidad SNMP."; $lang{no_tftp} = "No ha llamdo un servidor de tftp."; $lang{exp_tftp} = "Para mandar a un dispositivo remoto una con +figuración por tftp"; $lang{no_file} = "hay que indicar a un fichero especIfico"; $lang{no_updown} = "No se puede mandar y recibir al mismo tiemp +o."; $lang{version} = "Pancho versión"; $lang{no_log} = "No podrIa arrancar al fichero llamado"; $lang{exp_path} = "Por favor de verificar el path llamado."; $lang{copy_start} = "No se puede copiar configuraciones de start +up-config al mismo tiempo que copie configuraciones a startup-config" +; $lang{no_catos} = "cuando se usa CatOS."; $lang{no_depmib} = "cuando se usa el mibs (desaprobado)"; $lang{cp_success} = "Config copiado a"; $lang{on} = "en"; $lang{from} = "de"; $lang{to} = "a"; $lang{by} = "por"; $lang{cp_from} = "copiado de"; $lang{cp_to} = "copiado a"; $lang{to_nvram} = "al nvram en"; $lang{cp_nvram} = "copiado al nvram en"; $lang{from_nvram} = "copiado de nvram en"; $lang{wr_success} = "Configuración guardó en"; $lang{rel_success} = "Empezó el proceso de recargar"; $lang{init} = "empezar del proceso de recargar en";
blyman
setenv EXINIT 'set noai ts=2'

In reply to Re: multi-lingual support... by belden
in thread multi-lingual support... by c

Title:
Use:  <p> text here (a paragraph) </p>
and:  <code> code here </code>
to format your post, it's "PerlMonks-approved HTML":



  • Posts are HTML formatted. Put <p> </p> tags around your paragraphs. Put <code> </code> tags around your code and data!
  • Titles consisting of a single word are discouraged, and in most cases are disallowed outright.
  • Read Where should I post X? if you're not absolutely sure you're posting in the right place.
  • Please read these before you post! —
  • Posts may use any of the Perl Monks Approved HTML tags:
    a, abbr, b, big, blockquote, br, caption, center, col, colgroup, dd, del, details, div, dl, dt, em, font, h1, h2, h3, h4, h5, h6, hr, i, ins, li, ol, p, pre, readmore, small, span, spoiler, strike, strong, sub, summary, sup, table, tbody, td, tfoot, th, thead, tr, tt, u, ul, wbr
  • You may need to use entities for some characters, as follows. (Exception: Within code tags, you can put the characters literally.)
            For:     Use:
    & &amp;
    < &lt;
    > &gt;
    [ &#91;
    ] &#93;
  • Link using PerlMonks shortcuts! What shortcuts can I use for linking?
  • See Writeup Formatting Tips and other pages linked from there for more info.