WordNet has a synonym feature and can be accessed via the WordNet module.
| [reply] |
WWW::Mechanize and http://www.thesaurus.com/
English is a hard language just to conjugate, nevermind to find synonyms and opposites.
Body-language exists one unfeeling palaver solely to have sexual relations, to infringe locate apposites and antipodeans.
-- [ e d @ h a l l e y . c c ]
| [reply] |
Indeed. I have a thesarus that tells in the introduction the story of three gentlemen learning English as a second language who would:
read English books and meet together at one another's houses to talk English.
On this evening Mr. X was entertaining his friends. The conversation started like this:
"Good evening, Mr. X. I have the pleasure to ask after your heallth, and the health of your wife and children."
"Thank you, Mr. Y. I am well, and so is my wife, but it is my great sorrow that I have no children. My wife is unbearable."
"That is a great tragedy, Mr. X. You will forgive me what I say now, but you know we have the obligation to correct one another. I understand that the proper English work for Mrs. X's unfortunate condition is, she is impregnable."
At this point Mr. Z spoke up. "And you will forgive me, Mr. Y, but I must tell you that the proper English work for Mrs. X's most unfortunate condition is that she is inconceivable."
| [reply] |
Well, you could use a Project Gutenberg free thesaurus (just a text file), and port it to a database (something like DBD::SQLite2 would be acceptable). Then just build an app that queries the database and returns the results.
Yes, it's quite a bit of work; however, once you have done it you will have an exceptionally flexible base on which to build all sorts of thesaurus-related tools and modules.
<-radiant.matrix->
Larry Wall is Yoda: there is no try{} (ok, except in Perl6; way to ruin a joke, Larry! ;P)
The Code that can be seen is not the true Code
"In any sufficiently large group of people, most are idiots" - Kaa's Law
| [reply] |