in reply to Re: Cent mille miliards de sonnets
in thread Cent mille miliards de sonnets

Well, yes, and that cannot be translated easily. Or at all. I only know a surrealistic movement in french litterature. Except maybe Lewis Caroll.
Do someone know something equivalent in another language ?

A classic fun that surrealistic authors used to have was the N+x.
To play this, you need to choose x, a poem and a dictionary.
Then you re-write the poem changing each noun by the one which is x positions further in the dictionary (yo may need to do interpolation).
I heard a N+7 made with 'Le Lac' (the lake) from A. de Lamartine with a cooking dictionnary. Funny.

Renaud

Replies are listed 'Best First'.
Re: Re: Re: Cent mille miliards de sonnets
by Anonymous Monk on Apr 04, 2003 at 20:50 UTC
    Well You had some "post"-surrealistic movements in danemark , holland and belgium: cobra ( COpenhagen, BRussels , Amsterdam) but they were mainly in painting. I will check. In the mean while I like this one. Yves
      Mmmh,

      Maybe should I use Perl::GD interface then.

      Renaud