in reply to Re^5: Google translate dumbs down when browser launched via Mechanize
in thread Google translate dumbs down when browser launched via Mechanize

AFAIK, "jam" stems directly from latin "iam" "already".

Relating to translating, between ~ 1979 and 1990, there existed a machine translation project using Esperanto as an intermediate language, such that disambiguations would only need to take place once, i.e. when translating into the intermediate E-o.

  • Comment on [OT] Re^6: Google translate dumbs down when browser launched via Mechanize

Replies are listed 'Best First'.
Re: [OT] Re^6: Google translate dumbs down when browser launched via Mechanize
by hv (Prior) on Nov 24, 2023 at 22:10 UTC

    As in the schoolboy classic "Caesar had some jam for tea" ("Caesar adsum iam forte", from De Bello Gallico).

      It took me a while to get the joke here, till I realized I had to pronounce the Latin in an English way... ;)

      See also:

      Latin_regional_pronunciation

      Side note: the word Kaiser is pretty close to the original "classical" pronunciation of Caesar.

      Cheers Rolf
      (addicted to the Perl Programming Language :)
      see Wikisyntax for the Monastery

Re: [OT] Re^6: Google translate dumbs down when browser launched via Mechanize
by LanX (Saint) on Nov 24, 2023 at 21:56 UTC
    Ah, got it.

    • Spanish: ya
    • French: deja

    Thanks! 👍🏼 :)

    Cheers Rolf
    (addicted to the Perl Programming Language :)
    see Wikisyntax for the Monastery